“Сопряженность” с творчеством

В московском издательстве «РИПОЛ классик» вышла в свет новая поэтическая книга Натальи Лайдинен «Сопряженность». Она объединяет стихотворения, написанные в последние несколько лет. Среди тем, которые поднимаются в сборнике, – внимание к человеку и его чувствам, стремление познать и сберечь красоту окружающего мира, найти ответы на многие непростые бытийные вопросы, в том числе сохранения ценностей мира и гуманизма. Это зрелая философская, но при этом глубоко лирическая книга. Само ее название подсказывает читателям, что автор не является сторонним наблюдателем, но сопереживает происходящему вокруг, пропускает через сердце трагические испытания и откровения времени.

В фокусе сборника – темы свободы, нравственного выбора и ответственности, раскаяния и искупления, преодоления хаоса и распада. Но «железная лира» не заглушает естественного человеческого устремления к миру и любви. Поэт вдохновляется образами своей «малой родины» – Карелии, разнообразием природных и культурных достопримечательностей планеты, размышляет о сути и значении слова, миссии поэта, смело и оригинально представляет творческий процесс.

Наталья Лайдинен: «Стихотворения книги «Сопряженность» можно воспринимать как развитие тем и образов предыдущего поэтического сборника «Дар тишины». В нем я продолжаю творчески осмысливать непростые вызовы современности, призываю читателей расслышать голос собственной души, задуматься о своем предназначении. Но если в «Даре тишины» я уделяю больше внимания личным чувствам и состояниям человека в период кризиса, то «Сопряженность» поднимает вопросы, значимые для выживания человечества в целом, поскольку мы оказались на сломе эпох, когда остро встает вопрос о дальнейшем существовании нашего мира».

Через весь сборник красной нитью проходит тема абсолютной ценности и уникальности человеческой жизни. Обращение души поэта к единому творческому началу – отличительная черта лирики Натальи Лайдинен. Исполненное силы поэтическое слово, открытость вдохновению, осознание постоянного присутствия рядом Высшей силы и справедливости становятся для автора противоядием от бремени разочарований и страданий.

В сборнике «Сопряженность» поэт призывает не отчаиваться, всегда оставаться собой, извлекать уроки из прошлого и настоящего, самим прокладывать путь в бурном потоке событий, сохранять разум, человечность и достоинство. Наталья Лайдинен уверена, что опора на нравственные ценности, гуманизм, желание счастливого настоящего и будущего, восстановление гармонии с Творцом являются объединяющим началом для дальнейшего жизненного целеполагания, всеобщего прогрессивного развития и созидания.

Традиционно в новом сборнике присутствует раздел, посвященный еврейским темам, – «Небо Иерусалима». В нем поэт вглядывается в историю еврейского народа, делится своими чувствами и размышлениями о преходящем и вечном, напоминая о единстве истоков и бессмертии души. Автор рассуждает о значимости путей мира, сотрудничества и взаимопонимания для развития человеческой цивилизации. Несмотря на драматические развороты сюжетов, книга «Сопряженность» наполнена неугасимой надеждой на то, что люди найдут в себе силы исправить совершенные ошибки, начнут действовать в согласии с Высшим началом во имя сохранения и развития жизни на земле.

Поэтический сборник «Сопряженность» найдет отклик у тех, кто задумывается о происходящем в душе и во вселенной, ищет ответы на сложные вопросы времени, пытается изменить себя и мир к лучшему.

Редакция

Составлено по отзывам, опубликованным в СМИ.

 

Стихотворения из сборника “Сопряженность”

* * *

За всполохами пламени и дыма —

Воспоминаний солнечная милость:

Под синим небом Иерусалима

Душа моя навек с тобой сроднилась.

 

Она вросла в деревья, кровлю, камни,

Зарей в весеннем воздухе лучится!

На куполах и в тишине окраин —

Любви неотделимая частица.

 

Сюда вернусь на крыльях отовсюду,

Звучанием молитв, стихотворений

И благодатным ливнем — рядом буду!..

Счастливейшее из земных мгновений.

 

Судьба премудра и неотвратима,

Случилось то, о чем едва мечталось:

В высоком небе Иерусалима

Душа моя навек с тобой осталась.

 

* * *

Как будто я здесь прежде не была!

Все открываю, познаю впервые:

Слова и корни многовековые,

Святынь нерукотворных купола.

 

Твоя земля есть поднебесный храм.

Восторженная лира псалмопевца

Слагает гимны — от души, от сердца,

Разносит по долам и по горам.

 

Мне дорог каждый постиженья час,

Взаимное проникновенье — внове!

К первоначалам притяженье крови —

Вне времени горящая свеча.

 

Твой зов поднял, надеждой оживил,

Я поняла: приблизилось прощенье!

И долгожданным чудом — возвращенье

Неугасимой радости любви.

 

* * *

Невнятен аистиный клекот,

Деревья разрослись у речки.

Захолодеет сердце, екнет:

Евреев больше нет в местечке.

Прошелся века вихрь грозный,

Перепахали землю шрамы.

Лохматые сухие гнезда —

Как будто брошенные штраймлы.

Туман спускается на плечи,

Широкий, бело-синий талес.

Кто уцелел, ушли далече,

Рассеялись, во мгле скитаясь.

Потомки прошлого не помнят,

Они совсем другими стали…

…Был вечер слез и боли полон,

В закаты проводивший стаю.

 

* * *

Пролетая над Витебском

С ветерком… Что привидится?..

Нет хазанов и шорников,

Скособоченных домиков,

Тайна в сердце шагаловском:

Все былое осталось там.

Из далекого времени

Машут крыльями лебеди

Над разливами двинскими…

Выше, милый, единственный,

Лишь врата, растворенные

В небеса опаленные.

Обнимаются с городом

Веси тихие, горние…

Задрожат отражения —

До войны, до сожжения

Живы, счастливы близкие…

Звезды сыплются искрами,

Катят волны холодные,

Где они похоронены.

Стали сумерки синие

Им приютом спасительным,

В тонкой вязи березовой

Вечность грезится образом,

Где нас ждут, невредимые,

Все родные, любимые…

 

* * *

Еврейские кварталы Бухары:

Из года в год молитвы реже, глуше,

Скитаются потерянные души,

Заглядывают в тесные дворы.

Воспоминаний павший Вавилон…

— Ведут к свободе все пути земные!

Еще заметны звезды золотые

Среди ворот скрипучих и колонн.

В домах согбенных гулко и темно,

Забилось эхо глубоко под своды,

Кочуют ветры, облака, народы,

Глядится месяц в узкое окно.

По стенам вьются фрески и цветы,

Желанье жизни пробивает камни!

И вечность говорит со стариками,

И шашмаком звучит до хрипоты.

 

* * *

Все едино — поет Иудея

Среди северных звонниц-боров,

И летит над землей, пламенея,

Пробуждая сердца — Отчий зов.

 

Он вернет разделенные семьи

Даже с дальнего края земли,

Чтобы весть о спасенье посеять

В мире сумрачном люди смогли.

 

* * *

Бесцветных дней хронометраж:

Мир за окном — почти мираж,

Дождей воздвигнута стена,

Ночь безразличная длинна.

Родного рядом нет плеча,

Осталось помнить и молчать.

Спасенье вскоре не придет —

Слух замкнут, запечатан рот,

Глумливы стражи у дверей,

Их быль — бараки лагерей…

Есть искусителям ответ —

Знать: в темноте не меркнет свет!

Лучи надежды проводить,

Срываться птицей из груди

Туда, где солнце и трава,

И верить: я еще жива!

 

* * *

Отталкивают куклы без лица —

Они страшней железного кощея,

Чей взгляд открытой злобою ощерен,

Издалека признаешь подлеца.

 

Когда нет глаз, угасли речь и слух,

Любую маску примет заготовка,

Ей быть как все — тепло, уютно, ловко,

В изгнании протуберанец-дух.

 

Нашепчет страх: «Смирись! Иди в толпе,

Гореть — опасно, стыдно — выделяться»,

И в обществе безвольных имитаций

Всегда найдется место и тебе.