Этой историей поделилась со мной обаятельная Людмила Гринберг, преподаватель детской воскресной школы еврейской общины Петрозаводска. Двадцать пять лет тому назад, когда в Карелии только начинало развиваться еврейское образование и просвещение, для многих активистов в новинку было все: чтение Торы, освоение древнего иврита, незнакомые молитвы и песнопения… Информация схватывалась буквально на лету, с помощью чтения книг, посещения семинаров и лекций в столичных городах. Зачастую педагоги учились на занятиях одновременно с воспитанниками, спешили поделиться тем, что узнали буквально накануне. Знаний остро не хватало, нередко приходилось импровизировать, рассказывая детям о еврейской истории, традициях и культуре.
Частью образовательной программы воскресной школы были национальная музыка и песни. Людмила – профессиональный музыкант, ей не составляло труда «снимать» ноты с магнитофонных записей, перекладывать произведения для фортепиано. А вот с текстами возникали проблемы: ни оригиналов стихов, ни их переводов на русский язык в общине не существовало. Обладая тренированным слухом, Людмила с легкостью расшифровывала тексты и записывала их от руки кириллицей. Так потом вместе с детьми и разучивали песни по ее конспектам, бодро исполняли их перед зрителями, совершенно не понимая содержания.
Среди прочих, в репертуаре учеников воскресной школы значилась прекрасная, отлично запоминающаяся композиция, которая называлась среди своих «песня про Хозе». Зачастую дети и подростки, приходя на занятия, сами просили преподавателя: «Давайте споем про Хозе!» И голосили хором с нескрываемым удовольствием.
Спустя годы, когда Людмила начала осваивать иврит, в ее распоряжении появились тексты еврейских песен, она смогла, наконец, разобрать слова. Вот тогда-то педагог узнала много нового для себя и рассказала ошеломленным ученикам, что «песня про Хозе» – одна из самых известных еврейских музыкальных композиций, посвященных празднику свободы – Песаху. Начинается она так: «Чем отличается эта ночь от всех других ночей?» – (традиционный вопрос, который задается детьми на пасхальном седере) – «ма ништана hа-лайла hа-зэ миколь hа-лэйлот?»
Всеми любимая, незамысловатая на первый взгляд «песня про Хозе» оказалась одним из главных произведений еврейской музыкальной традиции, жемчужиной пасхальных песнопений. И это было только началом многочисленных открытий, которые предстояло совершить Людмиле и ее ученикам на долгом и нелегком пути познания корней и возвращения к истокам.