ЛАЙНЕ НИКОЛАЙ (ГИППИЕВ НИКОЛАЙ ГРИГОРЬЕВИЧ) (1920-1984 гг.)
Настоящая фамилия — Гиппиев Николай Григорьевич. Поэт, переводчик; писал на финском языке.
Н.Лайне родился в Северной Карелии, в деревне Реболы. Начал писать стихи еще в школьные годы. Закончил Карельский педагогический институт. Участник Великой Отечественной войны.
С 1950 г. Н.Лайне работал в газете «Totuus», с 1954 до1980 г. — заведующим отделом поэзии и главным редактором литературного журнала «Punalippu» (ныне «Carelia»), после 1980 г. — председателем Правления Союза писателей Карелии.

Стихотворение Н.Лайне на финском языке.
Первая книга стихов «Утро» вышла в свет в 1939 г. Затем в 1950-е годы были изданы сборники стихов «Весть весны» 1953 г. и»Песни Лиэксы» 1958 г.
В 1960 -е годы поэт создал лиро-эпические поэмы «Мы коммунисты» 1961 г. «На перепутье» 1967 г. и другие.
Примерами лирической поэзии Н.Лайне являются более поздние книги «Из поколения в поколение» 1974 г., «Четыре десятилетия» 1977 г., «Ветреный вечер» 1981 г.
Н.Лайне переводил на финский язык лирику русских и советских поэтов: Н.Некрасова «Кому на Руси жить хорошо», А.С.Грибоедова «Горе от ума», Т.Шевченко, С.Есенина, В.Маяковского, А.Твардовского.
С группой карельских поэтов участвовал в создании перевода на русский язык избранных рун «Калевалы» в композиции О.В.Куусинена.

Рукопись поэмы Н.Лайне «Мы коммунисты»
В личном фонде Н.Лайне в НА РК хранятся 337 дел за 1936-1986 гг.:
— рукописи поэта (1936-1984 гг.);
— переводы на финский язык;
— документы о работе Н.Лайне над переводами на русский язык литературных произведений;
— переписка Н.Лайне с Правлением Союза писателей РСФСР и СССР, редакциями журналов, газет и издательствами; с авторами и читателями журнала «Punalippu»; с деятелями культуры и науки Финляндии, Швеции, Польши и Венгрии; с деятелями общества «Финляндия — СССР»; родственниками и друзьями;
— документы к биографии Н.Лайне;
— документы о Н.Лайне;
— документы, собранные поэтом для работы;
— фотографии.
Значительная часть материалов фонда на финском языке.

Стихотворение «Тебе», посвященное жене поэта