Ингер Хагеруп (норв. Inger Hagerup)
14 апреля 1905, Берген — 6 февраля 1985, Фредрикстад)
Норвежская поэтесса, писательница, драматург.
Ингер Хагеруп родилась в Бергене, в Норвегии. Её отец умер, когда ей было пять лет. Некоторое время спустя семья переселилась в Нордфьорд, а позже — в Волду.
В 1931 году будущая поэтесса вышла замуж за учителя, переводчика и детского писателя Андерса Аскеволда Хагерупа (1904—1979). Они поселились в Хаугеруде близ Осло. Их дети (Клаус и Хельге) стали впоследствии выдающимися норвежскими писателями.
Первый сборник стихов поэтессы «Я заблудилась в лесу» вышел в 1939 году. В годы немецко-фашистской оккупации Норвегии Хагеруп, как и её муж, принимала участие в движении сопротивления. В это время её патриотические стихи распространялись нелегально. В 1943 году она эмигрировала в Швецию, в Стокгольм. Многие годы она вместе с мужем прожила во Фредрикстаде . В 1949 году поэтесса посетила СССР.
Автор сборников философских и лирических стихов “Седьмая ночь” (1947), “Плывет мой корабль” (1951), “Из кратера сердца” (1964), радиопьес, книг воспоминаний “Приходит девочка” (1965), “Чего ты ищешь тут?” (1966).
Наряду с поэзией, Хагеруп писала рассказы, статьи, очерки. Много переводила, в том числе перевела на норвежский язык роман У. Голдинга «Повелитель мух. Несколько сборников стихов были посвящены детям. В 1961 году за сборник стихов «Маленькая Персиль» получила Премию Министерства культуры Норвегии «За детскую и юношескую литературу».
На русский язык поэзию Ингер Хагеруп переводили А. Ахматова, Н. Грибачев, Е. Долматовский, М. Петровых, А. Ойслендер, Д. Самойлов, Б. Слуцкий, М. Шехтер, Ю. Вронский и др.