Эдит Ситуэлл и Павел Челищев в воспоминаниях Константина Кедрова.

Возвращение Нечетнокрылого Ангела
В Европе и Америке творчеством Павла Федоровича Челищева восхищались, боготворили, называя “русским Дали”

Павел Федорович Челищев был открывателем новых путей в живописи в первой половине XX века. В Европе и Америке его творчеством восхищались, боготворили, называя ;русским Дали;, в то время как в России имя этого самобытного и чрезвычайно талантливого художника сегодня мало кому известно. Он навсегда покинул родину в 1919 году вместе с армией Деникина. И так никогда не вернулся назад. Правда, в 1958 году спустя год после смерти художника в Россию была привезена его знаменитая работа ;Феномена;. Это первая картина, оказавшаяся в России, которая по завещанию мастера была передана в фонд Государственной Третьяковской галереи, пролежала там более 40 лет и только недавно появилась в постоянной экспозиции.

Павел родился 21 сентября 1898 года в день Куликовской битвы в селе Дубровка Калужской губернии, расположенной неподалеку от Оптиной пустыни. По личному указу Ленина семью из родового имения в одночасье выселили, отправив искать другого пристанища. Павлик едет в Киев, берет уроки живописи у Экстер, затем служит картографом в армии Деникина, и в 1919 году принимает решение окончательно покинуть Россию. Так, в 20 лет окончательно обрывается пуповина, связывающая Павла с Отечеством. Челищев следует сначала в Константинополь, затем в Европу. Начинающий художник отправляется покорять Берлин, Лондон и Париж. Во Франции Павел попадает в модный салон американской писательницы Гертруды Стайн и активно сотрудничает с Сергеем Дягилевым, затем перебирается в США, где он жил и работал на протяжении десяти лет. Исследователи творчества Павла Челищева считают, что именно в Америке он смог наиболее полно реализоваться. Однако после окончания войны художник переезжает в Италию. В это время одна из его любимых сестер Мария, оставшаяся в России, была арестована и девять лет провела в сталинском концлагере. Ныне она покоится на Донском кладбище в Москве. А Павел Федорович Челищев умер вблизи Рима в 1957 году и был похоронен на местном погосте. Однако через несколько лет ближайшие родственники, среди которых была его сестра Александра, решили перезахоронить его, перевезя прах Павла Федоровича во Францию на кладбище Пер-Лашез, где также есть родовая могила семьи Челищевых. Поэтому теперь у великого русского живописца две могилы – одна символическая в Италии, другая во Франции.

Документальная картина «Нечетнокрылый ангел» снята для телевизионного канала ;Культура;. О том, как проходили съемки картины, продюсер фильма Нина Зарецкая рассказывает читателям портала ;Соотечественники;.

– Нина, расскажите, как возникла идея этого фильма?

– Эта тема проявилась в беседах с Константином Александровичем Кедровым. Рассказывая о своих родственниках, известный российский поэт не раз подчеркивал, что из всех близких он особенно гордится двоюродным дедушкой – художником Павлом Федоровичем Челищевым, который стал для него символом поэзии. Константин Александрович назвал его ;нечетнокрылым ангелом;. Появлению такого необычного сравнения Кедров обязан своему именитому предку. Из записок деда поэт узнал такую историю. Однажды Павла Челищева спросили относительно одного из его рисунков: ;Почему у Вашего ангела крылья на груди?; ;А Вы часто видели ангелов?;, – усмехнулся художник, – Для того, чтобы лететь в пространство эн-измерений достаточно одного крыла, преломленного во всех пространствах;. Константин Кедров показал свои статьи об этом талантливом мастере, рассказал о родословной, берущей начало от Ивана Калиты. Ну, как после этого было устоять и не взяться за работу над этой темой, тем более, что в области документального кино к ней еще никто не обращался?

– Название фильма сложилось сразу или прежде было другое название?

– Павла Челищева считали основоположником мистического сюрреализма, поэтому первое название картины было ;Русский Дали;. Но, работая над фильмом, мы провели большое исследование творчества Челищева и открыли одну весьма существенную деталь. Оказалось, что на самом деле в сюрреализме Сальвадор Дали не был первым – первым был Павел Челищев. Многие его открытия сюрреалистического плана предшествовали работам Сальвадора Дали в этой области. Ведь Павел Федорович стал разрабатывать это направлением еще в конце 20-х годов минувшего столетия, в то время как Дали пришел к сюрреализму только в середине 30-х годов.

– Нина, Вы стали и продюсером и автором сценария фильма?

– У картины два сценариста – поэт Константин Александрович Кедров и я. Но именно Константин Кедров стал для фильма, если так можно сказать, отправной точкой, именно с него все и началось. И только потом вокруг картины сложился некий круг единомышленников. Причем всем сразу стало ясно, что в фильме обязательно должны звучать стихи Константина Кедрова, так как это будет не просто повествование о художнике, а рассказ, пропущенный через персональное восприятие его ближайшего родственника. Кстати, на сегодняшний день никто так не близок к Павлу Челищеву, как Константин Александрович Кедров.

– Получается, что Ваш фильм – это рассказ поэта о художнике?

– Да, и это огромное преимущество для раскрытия сложнейшей темы. Ведь поэт говорит особым языком, ему порой бывает проще написать целое стихотворение, чем объясниться в прозе. Конечно, тонкий поэтический план порой не способен объяснить все мелочи, особенности или детали художественного мастерства. Но в какой-то степени он позволяет зрителю глубже понять и тоньше прочувствовать целостный образ художника.

– Какие еще открытия Вам удалось сделать во время работы над этой картиной?

– Во время съемок стали происходить необъяснимые события: сами собой притянулись люди. Например, мы познакомились с отдельной ветвью Челищевых. Это семья, которая в настоящее время проживает в Америке. Кстати, все потомки из рода Челищевых, проживающие сегодня в США, сохранили свою историческую фамилию.

– Вы познакомились с ними в Америке?

– И, да и нет. Наше знакомство с одним из членов этой семьи состоялось в Москве. Мы запланировали провести съемку на Донском кладбище, где находится одна из родовых могил семьи Челищевых. В ней покоятся три сестры художника – Варвара, Наталья и Мария. А также съемку у стен Донского монастыря, где хранится подлинный горельеф ;Посещение Дмитрием Донским Сергия Радонежского перед походом против татар 1380 год;. По легенде, родственник Калиты Михаил Бренко был не только оруженосцем, но и братом Дмитрия Донского. Внешне они были необычайно похожи друг на друга. Искренне волнуясь за судьбу князя, перед сражением Бренко предложил Донскому совершить переодевание. Михаил облачился в доспехи Донского, а Дмитрий переоделся в платье Бренко. После сражения Дмитрий Донской остался жив, а Михаил Бренко погиб: его нашли под грудой тел, разрубленным ;в чело;. В память о героической гибели Михаила ближайшие родственники Бренко стали именовать себя Челищевыми. Может быть, в этой легенде и есть некая доля вымысла, однако Михаил Бренко – это реальный человек, существовавший в истории России, и многие литературные памятники уверенно говорят об этом факте переодевания перед началом Куликовской битвы. День съемок был уже согласован, но буквально накануне Константину Александровичу позвонил некто с явным американским акцентом и представился Виктором Викторовичем Челищевым. Оказалось, что он прилетел из Америки в Москву и является 4-юродным братом Кедрова. Поэт рассказал ему о фильме и предложил встретиться в Донском монастыре. Мы еще не завершили съемку, когда к горельефу подошел наш новый герой. Оказалось, что Виктор Викторович Челищев давно изучал свой древний род и хорошо знает всю его историю. Уже давно он со своей супругой-писательницей живет в Америке. Кстати, его жена Наталья тоже принадлежит к именитому роду Гончаровых, уходящему корнями к Наталье Гончаровой – жене Пушкина и к Наталье Гончаровой – знаменитой художнице. Виктора Викторовича Челищева очень интересовала не только история рода, но и древний фамильный герб. Он выстроил подробное древо Челищевых, берущее свое начало от Ивана Калиты, а то и дальше.

– А чем помимо изучения истории своего рода сегодня занимается Виктор Викторович Челищев?

– Ему сейчас около 70 лет, он живет во Флориде. Прежде Виктор Викторович работал инженером-строителем и немного увлекался архитектурой, а, выйдя на пенсию, стал писать исторические романы. У него два сына, они гордо носят фамилию Челищевых. С ними мы уже познакомились Во время съемок в США старший сын Андрей – архитектор, живет в Нью-Йорке. Это очень интересный и довольно редкого дара человек. Младший сын Марк занимается различными видео и арт-проектами, снимает художественные и документальные фильмы. Кстати, некоторые сцены в фильме ;Нечетнокрылый ангел; были сняты Марком Челищевым, который с удовольствием выступил в роли оператора. А для нас было очень трепетно и трогательно наблюдать за его работой и видеть это многоликое и живое ;челищевское; древо в реальном действии.

– Приятно, что они сохранили фамилию Челищевы, даже проживая за пределами России, и бережно хранят память о своем именитом предке. Скажите, сохранились ли в семьях Челищевых какие-нибудь древние реликвии?

– В фильме показана одна из редчайших реликвий, которая хранится у старшего сына Виктора Викторовича Челищева. Это старинная гравюра, некогда принадлежавшая герцогу Люнебургскому, – литография XYII века с подробными картинками и описанием всех эпизодов Куликовской битвы. На этой гравюре сохранилась надпись: ;Вместо себя Михаила;, свидетельствующая о переодевании князя Дмитрия Донского.

– В каких городах снималась картина?

– Сначала планировалось снимать картину на исторической родине Павла Федоровича Челищева – его детство прошло в селе Дубровка в Калужской губернии. Но оказалось, что в Калужской области существует несколько селений и деревень с таким названием, поэтому сегодня с достоверной точностью трудно сказать, в какой из них рос будущий мастер. В биографии художника отмечается, что семья Челищевых часто наведывалась в Москву – на Арбате находился дом, давно принадлежащий роду Челищевых, поэтому мы снимали и в центре Москвы, где Павлик провел свои детские и юношеские годы, и в Нью-Йорке, где Челищев прожил десять лет в зените славы.

– Массу работ Павла Челищева, показанных в фильме, еще ни разу не видели в России. Как Вам удалось найти эти произведения?

– Да, это правда. Сегодня многие из работ Павла Федоровича Челищева хранятся в частных коллекциях, причем большинство – в США. Но, приступив к реализации этого проекта, информация о главном герое стала как-то притягиваться, словно мы следовали за волшебной нитью Ариадны. Нам было приятно узнать, что не только в Америке, но и у нас на родине проходят выставки работ Павла Федоровича Челищева. Единственный, правда, пока вернисаж его работ в России состоялся в сентябре 2007 года в залах частной галереи ;Наши художники; в Борках. Эта картинная галерея принадлежит Наталии Курниковой, которая полюбила Павла Челищева за его неординарность.

– Павел Челищев рано покинул Россию и большую часть своей жизни провел за ее пределами. Означает ли это, что для него родина была навсегда потеряна, и, находясь на чужбине, он никогда не вспоминал о ней?

– Нет, это не так. У Павла Федоровича Челищева связь с Россией никогда не терялась. Он поддерживал ее и через своих родственников, и через друзей. Правда, у него был довольно обширный и весьма разнообразный круг друзей, в число которых входили Пабло Пикассо, американская писательница Гертруда Стайн и английская поэтесса Эдит Ситуэлл, имя которой было у всех на устах. Но многие ценили Ситуэлл не только за ее прекрасные стихи, но и за ее оригинальность. Любимым занятием этой светской львицы было наряжаться в одежду Елизаветинских времен. Понаблюдать это незабываемое зрелище к ней в дом спешила вся богема. Среди гостей поэтессы можно было часто встретить и Павла Челищева. Общительный и обладающий большим чувством юмора художник поддерживал связь со многими, однако в списке его друзей русских было гораздо больше. Связь с Россией Павел Челищев держал в основном через Сергея Дягилева. В балетный мир Павел Челищев пришел именно благодаря Дягилеву, а там был Джордж Баланчин, Игорь Стравинский, Лифарь и другие. Самый знаменитый проект, над которым работал Павел Челищев – балет ;Ода;.

– В Вашей картине присутствует этот некогда нашумевший балет, как пришла идея восстановить его?

– Это наше ноу-хау. Познакомившись с биографией Павла Челищева, почти сразу же пришла идея реконструировать балет. ;Ода; – это не чисто дягилевское детище. Ведь Павел Челищев был не только художником-постановщиком этого балета, в основу ;Оды; была положена концепция Челищева. Здесь Павел Челищев заявил о себе в полную мощь, художник заложил в балет такие вещи, которые только через несколько лет проявились в его живописи и графике. Так, ;Одовские; мотивы можно наблюдать в челищевских работах, написанных значительно позже, примерно, в 40-е или 50-е годы. Такой факт в судьбе художника невозможно пропустить. Ведь история с постановкой ;Оды; переросла в громкий скандал. Балет ;Ода; был поставлен во Франции в театре Сары Бернар в рамках ;Дягилевских сезонов; 1928 года. Это, к сожалению, единственная постановка, потому что балет не был понятен, а потому и не принят современниками.

– Какие непонятные для зрителей приемы были использованы Павлом Челищевым в балете ;Ода;?

– По замыслу Павла Челищева во время спектакля на сцене применялись не только различные пиротехнические эффекты, но и особое свечение, а также кинопроекция. В театре стоял кинопроектор, при помощи которого в зал запускалось некое изображение. Кроме того, главного героя – танцовщика Лифаря, Челищев заставил во время спектакля … бегать по спинам балерин, что, по определению, не могло им понравиться. Привыкшие к классическому стилю, зрители не могли понять и принять это новаторство, а после премьеры еще и многочисленные театральные критики начали соревноваться друг с другом в остроте ругательств в адрес художника.

– А кто стал автором музыки к балету ;Ода;?

– Музыка была написана Николаем Набоковым – это двоюродный брат гениального русского писателя. Но, видимо он сделал это не совсем удачно, постановка, скорее, напоминала ;детский утренник; по меткому выражению Константина Кедрова. В результате премьера ;Оды; с треском провалилась. Павел Челищев очень переживал по этому поводу, говоря: ;Я Вам открыл дверь в Мироздание, в Вечность, а Вы не захотели туда войти!;. Успокаивая своего кумира, верная поклонница таланта Павла Челищева Гертруда Стайн, говорила: ;Придет время. Все увидят и войдут!; Она-то как раз восприняла и поняла все, что было заложено художником в этом спектакле. Мы решили восстановить балет и показать его в картине. Удалось отыскать отдельные фотографии, нашелся текст М.В.Ломоносова, написавшего ;Оду; по поводу ;Вечернего размышления о Божием величестве при случае великого Северного сияния;. Мы решили сделать не реконструкцию, а реплику, свою версию балета. Новое либретто, придуманное нами, состоит из трех частей: ;Ад;, ;Чистилище; и ;Рай;. Такой выбор не случаен. У Павла Челищева существует три больших цикла, по которым можно классифицировать его работы. Первая – тема ;Ада;, блистательно раскрытая художником в картине ;Феномена;. К циклу ;Чистилище; можно отнести картину художника ;Игра в прятки; и ряд более мелких работ, также посвященных этой теме, некоторые из них Челищев использовал как эскизы для своего монументального шедевра. Это громадное полотно было показано в Нью-Йорке в Музее современного искусства (МоМА) и считается одной из самых гениальных его работ. И, наконец, самый последний третий цикл ;Рай; – незавершенная серия, объединяющая необычные геометрические картины, излучающие какой-то сверхъестественный свет. Среди этих ;светящихся; работ Павла Челищева есть одна, которая считается наиболее явным прототипом будущего масштабного полотна – ;Рая;, который художник так и не успел завершить.

– В картине есть редкие кадры?

– Фильм складывался спонтанно. У нас не было заранее придуманных сцен или планов, но словно что-то нас вело. Может быть, именно эта магическая невидимая нить Ариадны привела нас в Нью-Йорк, в галерею сюрреализма, которая существует там уже более 20 лет и принадлежит Стиву Лукасу. Оказалось, что у него собрана прекрасная коллекция работ Павла Челищева, и мы получили разрешение показать их в фильме.

Реализация такого объемного и многопланового проекта позволит российским исследователям искусства обратить более пристальное внимание на творческое наследие нашего именитого соотечественника, послужит общему признанию его личных заслуг, а также станет окончательным возвращением Павла Федоровича Челищева в Россию.

Елена Еремеева

© Copyright: Константин Кедров, 2008