Перейти к содержимому
  • Немного о себе
  • Новости
  • Поэзия
    • Авторские поэтические сборники
    • Коллективные сборники
    • Поэтические публикации
    • Переводы стихов
    • Стихи о Карелии
      • О проекте
    • Антология женской поэзии
    • Поэтическая маринистика
      • О проекте
  • Проза
    • Романы-травелоги
      • Отзывы
    • Женские романы
    • Притяжение новых дорог
    • Заметки из блокнота
  • Интервью и публицистика
    • Сборники интервью
    • Статьи
    • Коллективные сборники статей, материалов, интервью
  • Медиа
    • Интервью с автором
    • Материалы о творчестве автора
    • Видеоматериалы
      • Спектакль «Солнечные стрелы»
    • Песни на стихи Натальи Лайдинен
    • Архив отзывов
  • Написать автору
  • Поддержать
  • Поиск
Наталья Лайдинен
 
  • Немного о себе
  • Новости
  • Поэзия
    • Авторские поэтические сборники
    • Коллективные сборники
    • Поэтические публикации
    • Переводы стихов
    • Стихи о Карелии
      • О проекте
    • Антология женской поэзии
    • Поэтическая маринистика
      • О проекте
  • Проза
    • Романы-травелоги
      • Отзывы
    • Женские романы
    • Притяжение новых дорог
    • Заметки из блокнота
  • Интервью и публицистика
    • Сборники интервью
    • Статьи
    • Коллективные сборники статей, материалов, интервью
  • Медиа
    • Интервью с автором
    • Материалы о творчестве автора
    • Видеоматериалы
      • Спектакль «Солнечные стрелы»
    • Песни на стихи Натальи Лайдинен
    • Архив отзывов
  • Написать автору
  • Поддержать
  • Поиск
Рубрика: <span>Девора (Deborah) (דְּבוֹרָה)</span>
Главная Антология женской поэзии Архив рубрики "Девора (Deborah) (דְּבוֹרָה)"

Девора (Deborah) (דְּבוֹרָה)

Монолог Деворы. Переложение Давида Гарбара
Монолог пророчицы Деворы (Деборы, Дворы) Я просто женщина, – жена и мать, Я мать и судия народа моего. И в трудный час в судьбе его Участья не могу не принимать. В горах Ефремовых, под «пальмою Деворы» Я – женщина-шофет сужу…
Песнь Деворы (синодальный перевод с иврита)
В память блестящей победы израильтян близ Мегиддо Девора и Варак сложили благодарственный гимн Богу, известный под названием «Песнь Деворы» (Суд. 5). Датировки этого фрагмента разнятся от VIII веком до н. э. до около 1200 года до н. э. Этот текст считается древнейшим сохранившимся…
Предполагаемое захоронение Деворы (фото)
Предполагаемое захоронение Деворы (фото)
 
“Триумф Деворы” Книга Евы Этциони-Халеви о Деворе и её времени (на иврите).
“Триумф Деворы” Книга Евы Этциони-Халеви о Деворе и её времени (на иврите).
В этой книге автор приводит историю трех женщин, одна из них реальная, Дебора, а также две по всей вероятности вымышленные. Это Visa, дочь царя Ханаанского и Венеры, дочери раба дворца царя Израиля. Наряду с личными историями женщин, писатель рассказывает нам…
Девора в книге С.С.Аверинцева (глава 3)
Источник: Аверинцев С.С., Древнееврейская литература // История всемирной литературы. М., 1983. Т. 1. С. 271-302. 3.ДОЛИТЕРАТУРНЫЕ ФОРМЫ СЛОВЕСНОГО ИСКУССТВА Как и у любого другого народа, у древних евреев искони были свои песни и причитания, заклятия и присказки, пословицы и поговорки,…
Девора в лекциях профессора Зеева Дашевского. Лекция 6 “Шофтим”, гл.4
Оригинал материала Смерть Эhуда, Шамгар бен Анат Начинается 4-ая глава с уже знакомой нам ситуции, все время повторяющейся. Сказано: ” ‘ ” – “И добавили сыны Израиля делать зло в глазах Всевышнего. А Эhуд – умер”. По этому поводу задается…

Пагинация записей

1 2

E-mail: info@laidinen.ru
Все права защищены © 2003-2025
Яндекс.Метрика