Я вижу эти огненные вспышки
В твоих глазах, когда в ночи слепой,
Себе не позволяя передышки,
Ты прямо с марша вклинивался в бой.
Чтобы врагов
С земли родимой выместь,
Не зря петлял по кручам по лесным.
У озера прославленного Кимас.
Нашел врага и посчитался с ним.
Подобно лосю – легок, быстр и гибок –
Бросался ты огню наперерез,
Туда, туда, где властвовала гибель
И трассами пронизывала смерть.
О, эти дни забудутся едва ли!
Еще не раз, когда закружит вихрь,
На партизанском на лесном привале
Ты вспомнишь о товарищах своих.
Качнется потревоженная хвоя,
И волчью стаю
Окружив лыжней,
В кольцо вы захлестнете огневое
Под звездами Медведицы Большой.
Полярного сияния сполохи
Сверкают в необъятных небесах.
Так гнев людской,
Как знаменье эпохи,
Горит в незаживающих сердцах.
Снега и те кровавыми слезами
Заплачут вдруг, увидев смерть вблизи,
Но ты, солдат, будь тверже и упрямей
И сталь штыка в захватчика вонзи!
И звезды замирают, как в засаде,
Пожар войны вздымает гребень свой,
И молний быстролетные зигзаги
Взвиваются над утренней землей.
Лети, солдат,
Не думай о покое,
Чудовище преследуй по пятам.
Гони –
Оно не выдержит погони
И рухнет в снег.
Его прикончи там.
1942
Перевод с финского М. Тарасова