Я иду по белу свету
с думой каменной под мышкой,
с времени мотком тяжелым
на плече, а за плечами —
полная надежд котомка.
Но запутается нитка
в узелок тугой и хитрый,
упадет на землю дума,
и котомка с плеч сползает.
И приходит заблужденгье
и вокруг ухмылкой вьется,
тычет пальцем в чертов узел,
и шумит, и все стремится
затянуть его потуже.
Старец мудрый ковыляет,
верно, он помочь мне хочет
добрым словом и советом,
но при этом не сумеет
он помочь и на мизинец.
Потому звучат впустую
задушевные советы
и благие наставленья,
сам решать я должен — как мне
нитку вредную распутать…
И опять беру котомку,
и опять моток тяжелый
на плечо себе вздымаю,
и опять беру под мышку
думу каменную эту,
и разматываю время,
и иду по белу свету…
Перевод О. Левитана