Подборка произведений Саломеи Нерис. Перевод Татьяны Стомахоной.

Родине

В глазах моих – в кровавых комьях,

Она стоит – всё та же…

И сотни миль пройду пешком я,

Покуда ты мне скажешь:

«Прощаю страшную дорогу

И блудный грех тебе я», –

Вернуться к твоему порогу –

Сквозь ливни, льды – посмею!

Меня – травинкой полевою –

Земли той соки – слышат!

Я сердце сберегла живое –

Оно тобою дышит.

Пусть под ногой пути крушатся!

Перкунас, злись повсюду!

Я не привыкла унижаться,

На жалость бить не буду.

Я никогда, моя родная,

Тебя не предавала!

Вопросы остаются, знаю…

Но сердце – не солгало.

Пенза, 1941.IX.12

Сожгите меня!

Сожгите же меня – как ведьму!

Сожгите же меня в сверкающем костре!

Не дрогну ни суставом – даже в миг последний!

Ни губ не разомкну – спросите вы иль нет.

Лишь посмотрю, как солнышко садится, –

Как нежно пальцы его мне лицо ласкают…

И не узнаете – почему мной вам всё простится,

И не поймёте – почему я улыбаясь умираю.

Свод неба летний землю целовал – –

Земля-невеста сладким сном молчала.

И хор звёзд дальних – любовь нашу воспевал, –

И звёздность наших глаз то счастье излучала.

Теперь – сожгите же меня – как ведьму,

Что огнём неба осветила мир земной!

Вам оставляю я ваш ад победный!

А небеса – исчезнут пусть со мной!

1927.VI.11

В Альпах

О величественный хоровод белых гор!

Я пришла поклониться вам, словно богам. –

Недоступен и горд вашей Вечности взор, –

Даже солнце с любовью льнёт к вашим ногам.

Горы белые, вам не дано говорить!

Но вы чувствовать в силах – как сердце моё?

И страдать, и любить, и свободно парить –

Где вихрь смерти бушует, где юность поёт?

Неужели моей не услышат мольбы

Короли снежных тронов, и тщетно кричу?

Я любовь-сироту – что чиста, как и вы –

Схоронить в вашей башне холодной хочу.

1926.VIII