Оригинал материала находится по адресу:
http://catgallery.ru/znamvod/teffi_bio.html
Надежда Александровна Тэффи (наст. фамилия – Лохвицкая, по мужу – Бучинская) (1872-1952), русская писательница. Родилась 9 (21) мая, по другим сведениям – 27 апреля (9 мая) 1872 в С.-Петербурге (по другим сведениям – в Волынской губ.). Дочь профессора криминалистики, издателя журнала “Судебный вестник” А.В.Лохвицкого, сестра поэтессы Мирры (Марии) Лохвицкой (“русская Сафо”). Происхождение псевдонима Тэффи остается непроясненным. Как указано ею самой, он восходит к домашнему прозвищу слуги Лохвицких Степана (Стеффи), но также и к стихам Р.Киплинга “Taffy was a walesman / Taffy was a thief”. Рассказы и сценки, появлявшиеся за этой подписью, были настолько популярны в дореволюционной России, что даже существовали духи и конфеты “Тэффи”.
Как постоянный автор журналов “Сатирикон” и “Новый Сатирикон” (Тэффи печаталась в них с первого номера, вышедшего в апреле 1908, до запрещения этого издания в августе 1918) и как автор двухтомного собрания юмористических рассказов (1910), за которым последовало еще несколько сборников (“Карусель”, “Дым без огня”, оба 1914, “Неживой зверь”, 1916), Тэффи снискала репутацию писателя остроумного, наблюдательного и беззлобного. Считалось,что ее отличает тонкое понимание человеческих слабостей, мягкосердечие и сострадание к своим незадачливым персонажам. Излюбленный жанр Тэффи – миниатюра, построенная на описании незначительного комического происшествия.
В конце 1918 вместе с популярным писателем-сатириконовцем А.Аверченко Тэффи уехала в Киев, где предполагались их публичные выступления, и после продолжавшихся полтора года скитаний по югу России (Одесса, Новороссийск, Екатеринодар) добралась через Константинополь до Парижа. В книге “Воспоминания” (1931), которая представляет собой не мемуары, а скорее автобиографическую повесть, Тэффи воссоздает маршрут своих странствий и пишет, что ее не оставляла надежда на скорое возвращение в Москву, хотя свое отношение к октябрьскому перевороту она определила с самого начала событий: “Конечно, не смерти я боялась. Я боялась разъяренных харь с направленным прямо мне в лицо фонарем, тупой идиотской злобы. Холода, голода, тьмы, стука прикладов о паркет, криков, плача, выстрелов и чужой смерти”.
В первом номере газеты “Последние новости” (27 апреля 1920) был напечатан рассказ Тэффи “Ке фер”, и фраза его героя, старого генерала, который, растерянно озираясь на парижской площади, бормочет: “Все это хорошо… но que faire? Фер-то ке?”, стала своего рода паролем для очутившихся в изгнании. Публикуясь почти во всех видных периодических изданиях Рассеяния, Тэффи выпустила ряд книг рассказов (“Рысь”, 1923, “Книга Июнь”, 1931, “О нежности”,1938), показавших новые грани ее таланта.
В прозе и драматургии Тэффи после эмиграции заметно усиливаются грустные, даже трагические мотивы. В мире, где скомпрометированы или утрачены многие идеалы, которые казались безусловными, пока не грянула историческая катастрофа, истинными ценностями для Тэффи остаются детская неискушенность и естественная приверженность нравственной правде, а также самоотверженная любовь. “Все о любви” (1946) озаглавлен один из последних сборников Тэффи, в котором не только переданы самые прихотливые оттенки этого чувства, но много говорится о любви христианской, об этике православия, выдержавшей те тяжелые испытания, что были ей уготованы русской историей ХХ в.
Вторую мировую войну и оккупацию Тэффи пережила, не покинув Париж. Время от времени она соглашалась выступить с чтением своих произведений перед эмигрантской публикой, которой становилось все меньше с каждым годом. В послевоенные годы Тэффи была занята мемуарными очерками о своих современниках – от Куприна и Бальмонта до Г.Распутина.
Умерла Тэффи в Париже 6 октября 1952.