Израильская поэтесса Рина Левинзон и поэт и переводчик. Она профессионально владеет тремя языками: русским, английским, ивритом. Её стихи переводены так же на многие языки мира; из них четырнадцать изданы на русском языке, одна на английском, пять на языке иврит.
Рина Левинзон является обладательницей многих престижных премий. В их числе Первая премия Тринадцатого Международного Конгресса Поэтов, состоявшегося в Хайфе в1992 году. В этом конгрессе принимали участие сто семьдесят семь поэтов из семидесяти пяти стран мира. Поэтесса Лауреат Премии имени Барона Гинзбурга просветителя и мецената, (Премия вручена поэтессе за просветительскую деятельность и её поэзию), Лауреат Премии Союза Русскоязычных Писателей и премии «Вицо», учрежденной госпожой Гилой Уриэль, (поэтессой, работавшей вместе с первым мэром Тель-Авива Меером Дизенгофом), премии «Невеста света», которую учредила писатель Симха Сияни, премий Фонда Президента Израиля, Фонда города Тель –Авив.
Одно из стихотворений Рины Левинзон находится в музее художника Шагала в Белоруссии.Последняя из опубликованных книг стихотворений Рины Левинзон (2006 г.) получила звание лучшей книги Года в г.Екатеринбурге (Россия).Стихи Рины Левинзон издавались в альманахе Московского Союза Писателей. Поэтесса перевела так же свыше пятиста стихов израильской поэзии на русский язык.
В Израиле поэтесса Рина Левинзон проводит множество авторских встреч с читателями, помимо этого, она, в сотрудничестве с Филадельфийской газетой «Еврейская жизнь», помогает раненым солдатам армии обороны Израиля.