Валаам

Белые барашки на воде и в небе,
Белый пароход у скал на сером фоне тянется, зевая,
И висят деревья меж землей и небом –
Детская картинка из далекой сказки тут не оживает…

Бим-бом – катится звон
Между водой и облаками.
Дин-дон – чей это звон?
Что там в воде отвечают камни?

Ничего не знаем, ничего не помним,
Ничего не надо – не было потерь и нет приобретений.
Только что рожденным незнакома радость,
Но и боль, конечно, тоже незнакома – мы всему поверим…

Бим-бам – сам Валаам,
Дно прогибая, поднялся грузно.
Дин-дон – да это он –
Видно как дышит мохнатой грудью.

Волосы-деревья на груди могучей
Ветерок бегучий всколыхнет, играя, и утихнет сразу,
Каменные брови сведены сурово,
А в тяжелых скулах прячется улыбка – нет суровых сказок…

Дин-дон – в нас этот звон –
Только бы он не прекращался.
Бим-бам – нам это, нам –
Вместо последнего “прощайте”.

Дин-дон – только не стон,
Звон, уходящий нам на счастье.

Дин – один.
Дон – закон.
Бим – грустим.
Дон – потом.