Стихотворения Моргенштерна в переводе Елизаветы Дмитриевой

Стихотворения Моргенштерна в переводе Елизаветы Дмитриевой

* * *
В моих слезах тебя я уловляю,
Как в зеркале, разбившемся о жемчуг,
Но жемчуг этот — множество зеркал…

Ты в зеркале моих очей живешь,
Разбилось зеркало, но каждый жемчуг,
Стекая, отражает всё ж твой лик.

* * *
О, кроткий Иисус,
В огонь твой рвусь,
Себя прокалить,
Тебя возлюбить.

Почто не горю,
Почто не люблю
Тебя, мой Христос?
О, скорбный мороз!..

* * *
С горних стран
Пал туман

Недвижимый…

От земли
Отошли

Серафимы.

День иссяк,
Ночи мрак

Встал над нами,

Но меж звезд
Блещет мост

Жемчугами.

И в огне
В вышине

Шлем и латы,

Вестник наш
Верный страж

Гость крылатый.

Все сердца
До конца

Поразила

Божья речь,
Звонкий меч

Михаила.