ЭПИТАФИИ БАВКИДЕ
1
Это могила Бавкиды, невесты. К слезами омытой
Стеле ее подойдя, путник, Аиду скажи:
«Знать, ты завистлив, Аид!» Эти камни надгробные
сами,
Странник, расскажут тебе злую Бавкиды судьбу:
Факелом свадебным, тем, что светить должен быть
Гименею,
Свекру зажечь привелось ей погребальный костер,
И суждено, Гименей, перейти было звукам веселым
Свадебных песен твоих в грустный напев похорон.
Перевод Л.Блуменау
2
Вы, о колонны мои, вы, сирены, ты, урна печали,
Что сохраняешь в себе пепла ничтожную горсть, —
Всех, кто пройдет близ могилы, встречайте
приветливым словом,
Будит ли то земляки иль из других городов.
Всем вы скажите, что юной невестой легла я
в могилу,
Что называл мой отец, милой Бавкидой меня,
Что родилась я на Теносе и что подруга Эринна
Здесь, на могиле моей, высекла эти слова.
Перевод В.Вересаева
НА ПОРТЕРТ АГАФАРХИДЫ
Рук мастерских это труд. Смотри, Прометей
несравненный!
Видно, в искусстве тебе равные есть меж людьми.
Если бы тот, кем так живо написана девушка, голос
Дал ей, была бы, как есть, Агафархида сама.
Перевод Л.Блуменау