Новый колосс
Не Родосский гигант, поправший земли, –
нет, нынче, привечая свет зари,
у порта станет женщина, не дремля –
держа свой факел с молнией внутри.
Мать изгнанных ! Их горьким воплям внемля,
у широко распахнутой двери,
бездомных и замученных приемли
и языком поступка говори:
“Гремевшие в истории державы !
Отдайте мне всех тех, кого гнетёт
жестокость вашего крутого нрава, –
изгоев страстно жаждущих свобод.
Стань маяком величия и славы,
светильник мой у Золотых Ворот”.
Успех
Я размышляю о несчастьях грубых
самоуверенных тупых армад
и, вместо их стенаний невпопад,
душа мечтает о могучих трубах,
поющих гимны на победный лад
в честь рыцарей высоких побуждений,
добывших славу посреди сражений,
стяжавших знаки боевых наград.
Взгляни в глаза солдата-оборонца,
что выстоял и победил. Гордись !
Кто ярче осенён лучами солнца ?
Воспой хвалу, чтоб звонко мчалась ввысь.
Да будет вечно славен пред толпой
смельчак, счастливец, рыцарь и герой !
Лонг-Айлендский пролив.
Я видела пролив однажды летом:
под бризом убегала вдаль волна,
мчал парус – как ущербная луна.
Стремительный поток был залит светом.
Вода лоснилась бледной плёнкой глянца.
Над бухтой реял рыбный аромат,
и роща окружала всё подряд.
Блистала зелень под улыбкой солнца
с крутых небес. Смеялись где-то дети.
Звенело стрекотание сверчков.
Струя воды, журча, стекала с сети.
Дивила взоры форма облаков,
менявшихся, как образы из сна.
Всем этим память до сих пор полна.
Перевод Владимира Кормана