***
Ты рядом, поэтому жизнь хороша –
с рассветом, надежду несущим.
И рядом с душой отдыхает душа
и хлебом довольна насущным.
А мир пахнет солнцем, и счастье труда
весь мир этот делает новым.
– Живу! – говорю я, безмерно горда
простым и большим этим словом.
Ты рядом, мой милый, единственный мой,
родной по душе, не по крови,
и не для тебя ли я крашу сурьмой
с наивностью девичьей – брови?
Терпенье мое и отрада моя,
мой праздник и бой ежедневный,
твоею заботой так счастлива я,
и взгляд твой так горек мне гневный!
Да будет разлука нам вечным врагом, –
мы ей неподвластны, угрюмой.
И я не помыслю, поверь, о другом,
и ты о другом не подумай.
Жить – значит любить. И нетрудно решить
молитвенно, нежно, навеки:
тебя заклинаю, давай будем жить,
вливаясь друг в друга, как реки!
Жить! – я говорю, умоляя: – Живи,
сражайся и делом и словом!
…А мир пахнет солнцем, и счастье любви
всегда его делает новым.
Перевод Р. Казаковой
***
Это древняя Кармана
Быстрые дороги.
Пустыня, где бродил караван разбойников… »
Мои люди, цветы, которые раскрылись в твоем сердце
Облака рассеялись, не увидев солнца!
Отрывок из поэмы “Моя Родина”
Родина моя, душа моя,
Но он остался в аду
Его разум не поколебался:
Спрятаться, когда Зою задушат, как змею,
Будь птицей с последнего вздоха –
В то время летало слово «Великая Родина».
***
Свобода!
Цветок, распустившийся на склонах сердца,
Я бросился поить тебя, как дитя.
Тысячи лет наводнения
Я разразился криком.
Из диких пустынь
От солнечного тепла
От потерь и страданий эпохи
Счастье пришло не обжигая крыльев –
Свобода!