Перейти к содержимому
  • Немного о себе
  • Новости
  • Поэзия
    • Авторские поэтические сборники
    • Коллективные сборники
    • Поэтические публикации
    • Переводы стихов
    • Стихи о Карелии
      • О проекте
    • Антология женской поэзии
    • Поэтическая маринистика
      • О проекте
  • Проза
    • Романы-травелоги
      • Отзывы
    • Женские романы
    • Притяжение новых дорог
    • Заметки из блокнота
  • Интервью и публицистика
    • Сборники интервью
    • Статьи
    • Коллективные сборники статей, материалов, интервью
  • Медиа
    • Интервью с автором
    • Материалы о творчестве автора
    • Видеоматериалы
      • Спектакль «Солнечные стрелы»
    • Песни на стихи Натальи Лайдинен
    • Архив отзывов
  • Написать автору
  • Поддержать
  • Поиск
Наталья Лайдинен
 
  • Немного о себе
  • Новости
  • Поэзия
    • Авторские поэтические сборники
    • Коллективные сборники
    • Поэтические публикации
    • Переводы стихов
    • Стихи о Карелии
      • О проекте
    • Антология женской поэзии
    • Поэтическая маринистика
      • О проекте
  • Проза
    • Романы-травелоги
      • Отзывы
    • Женские романы
    • Притяжение новых дорог
    • Заметки из блокнота
  • Интервью и публицистика
    • Сборники интервью
    • Статьи
    • Коллективные сборники статей, материалов, интервью
  • Медиа
    • Интервью с автором
    • Материалы о творчестве автора
    • Видеоматериалы
      • Спектакль «Солнечные стрелы»
    • Песни на стихи Натальи Лайдинен
    • Архив отзывов
  • Написать автору
  • Поддержать
  • Поиск
Рубрика: <span>Полыковский Марк</span>
Главная Стихи о Карелии Архив рубрики "Полыковский Марк" (Страница 2)

Полыковский Марк

Воспоминание о Финской войне
Глубокой полночью, когда все люди спят, Когда лишь тени кружат на болоте, Встаёт убитый в Финскую солдат, И в бой идёт, смыкая строй в пехоте. За что сражаются, поди там разбери, Послали бить, и бьют – солдат солдата, Сто грамм…
Совсем недалеко от Хельсинки
Совсем недалеко от Хельсинки, Каких-то километров двадцать… А помнишь Топозеро, Кестеньгу, Леса, где можно затеряться, Где ели ввысь зелѐной лесенкой, Где нет тропинок – буреломы, Где чайник булькает так весело, В палатке – ложе из соломы… Здесь тоже лес с…
Я сегодня выйду налегке…
*** Я сегодня выйду налегке, Сяду в подвернувшийся автобус И поеду – подо мною глобус, Огоньки мелькают вдалеке… Вновь я здесь, родной озёрный край, Льдом покрыто озеро Онего, Март, а тут белым-бело от снега – Прямо хоть ложись да помирай……
Мой город, здесь мне будут рады*…
*** Мой город, здесь мне будут рады* Дома, просторы площадей, И тишина пустых аллей, Кусты сирени вдоль ограды… Друзья, меж нами нет преграды, Мы – кто лысей, а кто седей – Из тех таинственных людей, Кто ценит дружбу – не…
Об авторе
Об авторе
Полыковский Марк Теодорович Поэт, переводчик. В 1970 г. окончил физико-математический  факультет Петрозаводского университета, затем – институт патентоведения в Москве. Работал в Институте целлюлозного машиностроения, заведовал патентным отделом в Карельском филиале Академии наук. В 1991 году  репатриировался в Израиль. Живет в городе Ашдоде, преподает математику в технологическом…

Пагинация записей

1 2

E-mail: info@laidinen.ru
Все права защищены © 2003-2025
Яндекс.Метрика