Валаам
Белые барашки на воде и в небе,
Белый пароход у скал на сером фоне тянется, зевая,
И висят деревья меж землей и небом —
Детская картинка из далекой сказки тут не оживает…
Бим-бом — катится звон
Между водой и облаками.
Дин-дон — чей это звон?
Что там в воде отвечают камни?
Ничего не знаем, ничего не помним,
Ничего не надо — не было потерь и нет приобретений.
Только что рожденным незнакома радость,
Но и боль, конечно, тоже незнакома — мы всему поверим…
Бим-бам — сам Валаам,
Дно прогибая, поднялся грузно.
Дин-дон — да это он —
Видно как дышит мохнатой грудью.
Волосы-деревья на груди могучей
Ветерок бегучий всколыхнет, играя, и утихнет сразу,
Каменные брови сведены сурово,
А в тяжелых скулах прячется улыбка — нет суровых сказок…
Дин-дон — в нас этот звон —
Только бы он не прекращался.
Бим-бам — нам это, нам —
Вместо последнего «прощайте».
Дин-дон — только не стон,
Звон, уходящий нам на счастье.
Дин — один.
Дон — закон.
Бим — грустим.
Дон — потом.