Прибрежный луг

Конец дороги. Частокол густой.
Каприз судьбы. И в сердце — сгусток боли…
Опять дорога, долг исполнив свой,
Вдруг вывела меня на это поле.
На этот берег заливных лугов.
Где мы в густом тумане шли когда-то.
На пулеметы. На огонь врагов.
И молча в травы падали солдаты.
С тех пор минули годы или дни?
Я помню: иван-чай сломав высокий,
Упав, как будто слушали они:
Не плещут ли нырки в густой осоке.
Капризен путь, начертанный судьбой…
Как светел день! Как ярок луч восхода!
Как зелен этот берег луговой,
Где полегла моя родная рота.
Все так же — плеск Вуоксы в тишине.
И ароматы трав. И дух дурмана.
И вот я вижу: через луг ко мне
Товарищи выходят из тумана.
Они уж рядом, у моей руки.
Все – наголо подстриженные парни.
Мальчишки, чудаки, весельчаки,
Еще вчера сидевшие за партой.
И гулко бьют снаряды, как таран.
И из груди охрипшего комбата
Звучит приказ: «Давай вперед, ребята!»
И мы рынком бросаемся в туман.
В лицо
Станковый хлещет пулемет,
Срубая молодых кустов побеги…
Никто из нас не знает наперед:
Удастся ли дожить до Дня Победы.
Не знаю я.
Да и они не знают.
Те, кто лежит в густой траве лугов,
Как будто чутким сердцем поджидая:
Заплещут ли нырки у берегов?..

Перевод с финского Виктора Потиевского