На границе

Чрез высокие снежные сопки
вдоль границы ложится лыжня.
Здесь, на Севере, путь мой — без тропки,
труд нелегкий здесь встретил меня.

Лес карельский сплошной глухоманью
расстилается в свете луны,
но при северном ярком сиянье
югом вновь мои думы полны.

Там сейчас в аромате магнолий
голубой расцветает Кавказ,
и опять ты со мною. Давно ли
грел мне сердце огонь твоих глаз?

Лес да снега скрипучая белость…
Но в душе моей столько тепла!
Я в дозоре. И как бы хотелось,
чтобы ты без тревоги спала!

Перевод Елены Вечтомовой