Salomeja Neris
Нерис – псевдоним выдающейся литовской поэтессы С. Бачинскайте-Бучене.
Саломея Нерис родилась Родилась в крестьянской семье 17 ноября 1904 года в деревне Киршай. В 1924 году окончила гимназию в Вилкавишкисе, а в 1928 году – Каунасский университет.
После окончания университета несколько лет преподавала литовский язык и литературу в гимназиях Лаздияй, Паневежиса и Каунаса. В конце 1936 вышла замуж за архитектора и скульптора Бернардаса Бучаса и до 1937 жила в Париже.
Начала писать стихи в 1921. Первые стихотворения подписывала псевдонимами Liudyte и Juraite, с 1923 — Salomeja Neris. Начала печататься с 1923г. Первые сборники стихов — «Ранним утром» (1927), «Следы на песке» (1931). Ранняя лирика Нерис проникнута радостью жизни, светлым романтическим мироощущением и наряду с этим отмечена влиянием символизма. Но чем дальше, тем сильнее звучит в её поэзии протест. В этот период в её лирике наметился переход от романтического символизма к реализму.
В 1931 она примкнула к антифашистским писателям, сплотившимся вокруг журнала «Трячас фронтас» («Третий фронт»). В 1931—34 её стихи появляются в нелегальной коммунистической печати. В 1940 опубликовала созданную по народным мотивам поэму «Эгле — королева ужей». После восстановления в 1940 Советской власти в Литве Нерис избрана членом полномочной комиссии Народного сейма Литовской республики: в 1941 — депутатом Верховного Совета СССР.
В годы Великой Отечественной войны 1941—45 поэтесса была в эвакуации, опубликовала сборники «Воспевай, сердце, жизнь!» (1943) и на русском языке — «Сквозь посвист пуль» (1943). В 1945 вышел сборник «Соловей не может не петь». Опубликованный посмертно в 1946 в пер. на русский язык сборник «Мой край» удостоен Государственной премии СССР (1947).Нерис переводила сочинения А. С. Пушкина, И. С. Тургенева, М. Горького, С. Я. Маршака, Л. А. Ахматовой и др.
Умерла Нерис в Москве в больнице. Прах захоронен на клабище в Каунасе. В Каунасе в доме, в котором поэтесса жила в 1938—1941, с 1962 действует мемориальный музей Саломеи Нерис (филиал Музей литовской литературы имени Майрониса).
Стихотворения Саломеи Нерис неоднократно переводились на русский язык многими поэтами и переводчиками, такими, как Анна Ахматова, Новелла Матвеева, Давид Самойлов, Юнна Мориц, Юрий Левитанский.