ИМАЖИЗМ (англ. image – образ), школа в англоязычной поэзии 1910-х годов.
Автором термина обычно называют Э.Паунда (1885–1972), применившего его к творчеству группы поэтов, куда входил он сам. Термин получил распространение после того, как Паунд издал в Англии антологию Имажисты (Des Imagistes, 1914) с произведениями Р.Олдингтона (1892–1962), Х.Д. – Хилды Дулиттл (1886–1961) и Эми Лоуэлл (1874–1925) и несколькими стихотворениями самого Паунда. В 1915, 1916 и 1917 Олдингтон и Лоуэлл выпустили в Америке сборники под названием Поэты-имажисты (Some Imagist Poets) со стихами Ф.С.Флинта (1885–1960), Д.Г.Лоренса (1885–1930) и Д.Г.Флетчера (1886–1950). Сборник 1915 открывался манифестом, провозглашавшим шесть принципов имажизма: 1) точное использование обыденного языка, лишенное ненужных украшений; 2) разнообразие стихотворных размеров, предпочтение новизны; 3) свобода и разнообразие тем; 4) свободное использование образов, которые Паунд определил как «воспроизведение интеллектуально-эмоционального комплекса в данный момент времени»; 5) четкость и ясность воздействующих впечатлений; 6) уничтожение расплывчатости с помощью концентрации сознания.
В истории англо-американской литературы имажизм занимает примерно то же место, что акмеизм в истории литературы русской. Эта поэтическая школа возникла в девятисотых годах прошлого века, достигла расцвета в десятые и фактически прекратила свое существование к началу двадцатых. Ее основными требованиями были точность, ясность и сжатость. Ее лидером на первом этапе был поэт и философ Томас Хьюм, на втором — один из ведущих англоязычных поэтов Эзра Паунд, на третьем — богатая и предприимчивая американка Эми Лоуэлл, поэтесса и, если использовать современное определение, литературный менеджер (оттесненный ею Паунд объявил о своем выходе из группы имажистов и презрительно переименовал их в «эмижистов»). Но именно благодаря организаторским талантам Эми Лоуэлл, имажизм превратился в самую «раскрученную» поэтическую школу своего времени со всеми полагающимися в таких случаях атрибутами: ежегодными поэтическими сборниками, поэтическими вечерами, бурной дискуссией в прессе по обе стороны океана.
Конечно, главным Великим Поэтом группы был Эзра Паунд, но в разное время в нее входили и другие примечательные фигуры: будущие знаменитые поэты Карл Сэндберг и Уильям Карлос Уильямс и не менее впоследствии знаменитые прозаики Джеймс Джойс, Ричард Олдингтон и Дэвид Герберт Лоуренс. Легендарным Поэтом имажистов был Томас Эрнест Хьюм, погибший в Первую мировую войну. Стихи Хьюма шокировали публику, чьи литературные вкусы сформировались в викторианскую эпоху:
Когда-то в хлипких скрипках черпал я экстаз,
В сверканье каблучков по тротуару.
Теперь я вижу,
Что существо поэзии – в тепле.
О Боже, опусти пониже
Изъеденное звездной молью одеяло,
Чтоб дождь и холод спать мне не мешали!
Это и другие имажистские стихотворения — знаменитые, мало у нас известные или неизвестные вовсе — помещены в антологию, как в классических переводах М. Зенкевича, В. Рогова, А. Сергеева, так и в новых (например, в переводе О. Седаковой). У нас есть прекрасная возможность проверить, как соблюдались имажистские запреты на употребление традиционных «весны», «деревьев», «колоколов», «ветра», «облаков», «любви», и выполнялось намерение полностью отвергнуть «светлую фантазию» и «услаждающую любовь».
ЛИТЕРАТУРА
Ионкис Г.Э. На переломе. – В кн.: Ионкис Г.Э. Английская поэзия 20 века. М., 1980
Всемирная история литературы, т. 8. М., 1994