Биография и библиография Н. Лайне

ЛАЙНЕ (псевд.; наст.фам.Гиппиев) НИКОЛАЙ ГРИГОРЬЕВИЧ (1920—1984) родился в селе Реболы в семье крестьяннна-карела.

Учился в Реболах, Ругозере, Ухте (ныне — Калевала) и в Петрозаводске. Окончив в 1937 году Петрозаводский рабфак, продолжал учебу в Петрозаводском педагогическом институте, откуда осенью 1939 года был призван в ряды Советской Армии.

Последующие одиннадцать лет находился на партийно-политической работе в Вооруженных Силах СССР, был участником советско-финляндской войны 1939/40 г. и Великой Отечественной войны, сначала на Карельском, затем на Ленинградском фронтах — в дни героической обороны Ленинграда.

Первые произведения поэта появились на страницах литературных журналов в 1936 году. В 1938 году была опубликована поэма «Враги», а в 1939 г. увидел свет сборник стихов на карельском языке.

После демобилизации осенью 1950 года вернулся в Карелию, работал в республиканской газете «Тотуус», а с 1954 года в редакции «Пуналиппу» — заведующим отделом поэзии, ответственным секретарем, заместителем главного редактора и с 1970 года — главным редактором журнала. С 1978 года Н.Г.Лайне являлся председателем правления Союза писателей Карелии. Он был также избран секретарем правления Союза писателей РСФСР.

Перу Н.Г.Лайне принадлежат два десятка поэтических книг, вышедших на финском и русском языках. В 1983 году его книга “Избранные поэмы” была отмечена премией Союза писателей РСФСР. Н.Г.Лайне была присуждена Государственная премия Карельской АССР.

Все творчество Н.Г.Лайне кровно связано с жизнью родного народа и края, одухотворено преобразующей силой социалистического созидания, идеями патриотизма и интернационализма. Его поэмы «Враги», «Старый мастер», «В новогоднюю ночь», «У костра», «На перепутье», «Три березы», «Шумели зеленые сосны», «Мы коммунисты» проникнуты чувством высокой гражданственности, любовью к родной Карелии, ее природе, к трудолюбивым людям края.

Одаренный переводчик, Н.Г.Лайне донес до финского читателя выдающиеся образцы русской и советской многонациональной литературы. Им впервые переведены на финский язык «Кому на Руси жить хорошо» Н.А.Некрасова, «Горе от ума» А.С. Грибоедова, «Василий Теркин» А.Т.Твардовского, многие стихи Т.Г.Шевченко, С.Есенина, В.Маяковского, А.Прокофьева, Н.Тихонова, М.Светлова, К.Симонова и др. Н.Г.Лайне является одним из переводчиков на русский язык карело-финского эпоса «Калевала» в композиции О.В.Куусинена. Эта книга выходила в издательстве «Карелия» в 1970 и 1973 годах. Одна из рун в переводе Н.Г.Лайне и М.В.Тарасова напечатана в «Библиотеке всемирной литературы». Киши Н. Г. Лайне выходили в свет в московских издательствах «Советский писатель», «Советская Россия», «Современник» и «Художественная литература».

Во время Великой Отечественной войны за боевые заслуги Н.Г.Лайне был награжден орденом Красной Звезды и несколькими боевыми медалями, а за свою литературную деятельность — орденами Дружбы народов, «Знак Почета». Ему присвоено почетное звание заслуженною работника культуры КАССР н РСФСР.

Член КПСС с 1942 года, Н.Г.Лайне вел большую общественную работу. Он избирался депутатом Петрозаводского городского Совета народных депутатов. Верховного Совета Карельской АССР, членом Петрозаводского горкома КПСС и кандидатом в члены Карельского обкома партии.

В Союз писателей СССР он был принят в 1951 году.

Произведения Н.Г.Лайне

Гиппиев Н., Исаков Ф. Утро: Стихотворения.— Петрозаводск: Каргосиздат, 1939.— 100 с.— Карел.

Весть весны.— Петрозаводск: Госиздат КФССР, 1953 — 110 с. — Фин.

Песни Лиэксы.— Петрозаводск: Госиздат КАССР, 1958.— 153 с— Фин.

Счастье солдата:— М.: Сов писатель, 1959 — 91с.

Мы коммунисты: Стихи и поэмы.— Петрозаводск: Карел, кн. изд во. 1962.— 167 с.— Фин.

Мы коммунисты: Поэма/Пер. с фин. М. Тарасова.— Петрозаводск: Карел, кн.изд-во, 1963.— 32 с.

Песни над озером: Стихи.— Петрозаводск: Карел, кн.изд-во, 1964,— 90 с. — Фин.

Опубликовано в библиографическом словаре “Писатели Советской Карелии”, Петрозаводск, 1985