Книги Нины Манухиной

   
Манухина Нина
«Не то…»
Кашин. Государственная типография. 1920 г., 62, II с. 17,0 х 13,0 см.
Нина Манухина (1892 – 1980) – поэтесса, переводчица, жена поэта и переводчика Г.А.Шенгели. «Не то…» — единственный сборник ее стихотворений, в котором помещены также переводы из Мориса Метерлинка и Мориса Магра.


Шасенем и Гариб
Государственное издательство художественной литературы, 1946 г.
Твердый переплет, 176 стр.
Тираж: 25000 экз.
Формат: 84×108/32

Народный роман. Перевод с туркменского Нины Манухиной и Георгия Шенгели.
Ашик-Гариб — азербайджанский анонимный романтический дастан. Он популярен в Закавказье, Малой и Средней Азии. Сложился не ранее 16-17 вв. Авторство стихов приписывают главному герою, народному певцу (ашугу). Сюжетную основу дастана составляет любовная история с множеством приключений.
В настоящем издании представлена турецкая версия «Шасенем и Гариб». Она более архаична, изобилует этническими деталями и историческими именами. События развёртываются в феодально-дворцовой среде. На сюжет дастана написаны оперы «Ашик-Гариб» У.Гаджибекова и «Шахсенем» Р. М. Глиэра.

Манухина Н. Смерти неподвластна лишь любовь. Сборник стихотворений и литературоведческих статей
Сост., подгот. текста, послесл. В. Перельмутера. М., 2006.