Краткая биография Риммы Казаковой
Казакова Римма Федоровна
Дата рождения : 1932, 27 января
поэт, Первый секретарь Союза писателей Москвы.
Родилась в Севастополе.
Окончила исторический факультет ЛГУ (1954).
Работала в Хабаровске лектором, редактором студии кинохроники.
Дебютировала в 1955 году.
В ранних стихах Казаковой отразилась очарованность Сибирью.
Большое место в поэзии Казаковой занимают любовная лирика, духовно-нравственные поиски современного человека.
Казакова автор многих поэтических сборников: “Встретимся на Востоке” (1958), “Там, где ты” (1960), “Стихи” (1962), “Помню” (1974), “Сойди с холма” (1984).
Римма Казакова автор многих популярных песен – “Мадонна”, “Ненаглядный мой”, “Ты меня любишь” и других.
Из интервью “Русскому базару”:
– У вас есть стихотворение, начинающееся строкой “Дед мой похоронен на еврейском кладбище”. Где же он похоронен? В городе-герое Севастополе?
– Именно там, где жили мои бабушка и дедушка. Родилась-то я в Севастополе, но моя семья там не жила – отец был военным, кочевал из гарнизона в гарнизон… Я выступала как-то на симферопольском телевидении и пошутила, что когда-нибудь в Севастополе вместо мемориальной доски в честь какой-то большевистской сходки повесят мемориальную доску в мою честь (смеется).
– Продолжаю цитировать то же стихотворение, оканчивающееся памятной строкой: “Интернационал у нас в крови”. Итак, вопрос: кем вы себя всегда ощущали? Еврейские гены давали о себе знать?
– Черт его знает! Может, я оттого и умная, что мама v еврейка, отец – русский (смеется). А ощущала я себя всегда русской. Национальность для меня не имеет никакого значения, в отличие от антисемитов, для которых кровь бывает разного цвета: голубая, зеленая или ядовито-желтая. Я v полукровка, чем и горжусь!
– Бывали ли вы в Израиле?
– Увы, не приглашали! В интервью израильскому журналу “Алеф” я с некой обидой отметила, что во времена крутого антисемитизма, почти девочкой, написала стихи, которые вы вспомнили: “Дед мой похоронен на еврейском кладбище”. Чуть позже было написано стихотворение:
Уезжают русские евреи,
покидают отчий небосвод,
потому-то душу, видно, греет
апокалиптический исход.
Уезжают, расстаются с нами,
с той землей, где их любовь и пот.
Были узы, а теперь узлами,
словно склад, забит аэропорт.
Уезжают.. Не пустить могли ли?
Дождь над Переделкиным дрожит.
А на указателе “К могиле
Пастернака” выведено: “Жид”…
Меня в Израиль не позвали, а просто туристом я туда ехать не хочу!
Ушла из жизни 19 мая 2008 г. а подмосковной деревне Юдино.