Биография Душки Врховац
Поэт, журналист и литературный переводчик Душка Врховац родилась 24 марта 1947 года в Баня-Луке (Босния и Герцеговина, Югославия), училась и защитила дипломную работу на отделении общей литературы и теории литературы филологического факультета Белградского университета. Литературные произведения начала публиковать с 1966 года. Профессиона- льный журналист с 1971 года. С 1975 года работает на “ТВ-Белград”, где, будучи редактором, автором, сценаристом и ведущей, осуществила ряд значимых и запоминающихся документальных и художественных программ и сериалов. Член Союза писателей Сербии, Международной федерации журналистов, Союза литературных переводчиков Сербии, Независимого союза журналистов Сербии, Союза журналистов Сербии. Не является членом какой-либо политической партии. Мать троих детей. С июля 2005 года, завершив работу в РТС (Телерадиокомпания Сербии), ушла с поста редактора сложных проектов и с того дня является свободным журналистом и писателем. Живет в Белграде. Литература: Публиковалась в литературных газетах и журналах (“Орфей”, “Видици”, “Младост”, “Студент”, “Знак”, “Поля”, “Путеви”, “Одек”, “Лица”, “Книжевна реч”, “Книжевне новине”, “Ефимия”, “Про Фемина”, “Стремленя”, “Книжевна краина”, “Политика” и др). Обладатель “Майской награды” в области поэзии и “Золотого значка” Культурно-просветительской организации Сербии “за расширение культурного пространства”. Участвовала во многих литературных, журналистских, научных и других съездах, фестивалях и симпозиумах в стране и за рубежом. Опубликованные книги: На сербском зыке: На английском языке: Стихи переведены на английский, испанский, французский, итальянский, русский, греческий, турецкий, румынский, армянский, албанский и македонский языки. Ее стихи опубликованы во многих значительных югославских и сербских поэтических антологиях. Книга “С обоих берегов Дрины” была номинирована на награду “Исидора Секулич” и награду “Бранко Чопич”, а книги “С обоих берегов Дрины” и “Жажда на воде” вошли в шорт-лист “Октобарска награда” (теперь – награда “Города Белграда”). Книга “Залог” вошла в шорт-лист награды “Милан Ракич” и “Ефимия”. Книги переводов: Фридрих Диренмат. Судья и его палач. Издатель: БИГЗ, Белград, 1975; Журналистика: Опубликовала многочисленные тексты и интервью в газетах и журналах: “Политика”, “НИН”, “Борба”, “Дуга”, “Книжевне новине”, “Книжевна реч”, “Интервью”, “Репортер”, “Правда”, “Глас явности”, “Данас”, сценарии для радио и телепрограмм. На “Третьей программе” Радио Белграда несколько лет была штатным сотрудником редакции новостей культуры, освещала события литературной, театральной жизни, художественной среды – в стране и в мире. Была автором, редактором, сценаристом и ведущей многочисленных телевизионных программ и сериалов в рамках информационного вещания редакции документальных программ РТС, работая в основном над созданием актуальных программ на темы “табу” в разных областях: от политики до культуры. Некоторые из этих программ “ложились под сукно”, где пребывают и по сей день. Главные программы: “Дайджест из других ТВ-центров” (1981-1983) Благотворительная деятельность: Уже двадцать лет занимается организацией гуманитарной помощи. |