Благо-
Творительность

Авторы сборника

Мишин Армас

Публикация в сборнике "Шрамы на сердце"

Россия, Петрозаводск 1935



Родился в Ленинградской области. Поэт, литературовед, переводчик. Окончил Петрозаводский пединститут (1959). Кандидат филологических наук. Член СП СССР (1964). Автор трех десятков книг стихов, статей, переводов. Один из переводчиков эпоса «Калевала» на русский язык. Заслуженный работник культуры Карелии и России. Долгое время возглавлял СП Карелии. Лауреат Государственной премии им. Архиппы Перттунена (1986) и ряда литературных премий.




* * *
Как пахнет земля
я впервые узнал не на пашне.
Я ощутил этот запах
в том, сорок первом,
когда молодые солдаты
копали траншеи
у нашей деревни.

Лишь многие годы спустя
я узнал,
какие сражения
здесь отгремели.

Когда прохожу я
вдоль пашни весенней,
вместе с бодрящим запахом земли
до меня доносится
глухое звяканье
сапёрных лопат.




ВОЕННОЕ КЛАДБИЩЕ

На многих солдатских обелисках
Даты смерти – 1946, 1947, 1948


                       Мы не от старости умрем –
                       От старых ран умрем.

                                                   С. Гудзенко

Я слышу лишь сердце стучащее.
В строю за оградой простой
Стоят обелиски дощатые
И каждый под красной звездой
Под Омском военное кладбище,
Суровая тишина.
Врезаясь, ложатся на душу
Даты и имена.
Под звездами похоронены,
Рядом лежите вы,
Крестьянин из-под Воронежа.
Рабочий из-под Москвы.
Вас роковыми ранами
Не обделила война,
В госпиталях умирали вы,
Всё испытав до дна.
Часа дождавшись победного,
Уже за его чертой,
Вы умирали последними
Ради победы той.




* * *
                                        И.Гину

Мы не раз поезда провожали,
Уходившие в пекло войны,
И по шпалам за ними бежали,
Босоногие пацаны.

Мы навеки запомнили это,
Рельсы нам обжигали ступни.
Чем ты ближе была, Победа,
Тем сильней накалялись они.





ПАМЯТЬ

Давно те годы отшумели,
Но я не позабыл о том:
Мне не пришлось надеть шинели
Ни в сорок первом, ни потом.

Тогда мне было слишком рано
Туда, где ухала война,
Поэтому наград и шрамов
мне не оставила она.

Я за горами, за лесами
В глубоком проживал тылу,
А парни с ясными глазами
Шли в бой в пороховом дыму.

Но память эта все дороже,
Она в душе моей, в судьбе.
И с каждым годом я все строже
И все придирчивей к себе.

Уже ищу, где тяжелее,
Живу как будто на меня
Ребята в касках и шинелях.
Глядят из дома и огня.



РУКИ

Все беды забылись и муки –
От болей былых ни следа
У матери крепкие руки.
Еще и теперь. А тогда…

В годину военной эпохи
Она приобщалась к труду:
Чугун разливала в опоки
Кувалдой дробила руду.

Победные дни приближала,
На фронт уходило литье:
По рельсам на запад бежали
Колеса и оси её.

Руками вот этими крепла
Познавшая беды сполна,
Встававшая круто из пепла,
Все вынесшая страна.

Все беды забылись и муки –
От болей былых ни следа.
У матери крепкие руки –
Лишь им доверяю всегда.

И мать моя вновь выживает,
Войною научена жить.
Руками белье выжимает,
Да так, что не надо сушить.

Всё в жизни я ими лишь мерю
И славу пою их трудам.
Словам я ничьим уж не верю –
Я верю лишь этим рукам.





* * *
А в мире и сегодня нет покоя.
Поэтому мне кажется порою,
Когда мой сын, как солнышко лучась,
Бежит на встречу мне –
лишь дверь открою:
Мое пальто гражданского покроя
Шинелью тяжелеет на плечах.




* * *
Отгремела война, отгремела давно,
нам домой возвращаться не разрешено.

Мимо местности той, где родное село,
поезд ветром стальным далеко
пронесло.

Уплывала деревня подобно дымку,
и катилась слеза, обжигая щеку.

С той далекой поры много зим,
много лет заносили метели на родину след.

И душа вопрошала: за что,
почему мой народ разметали по миру всему?

За окошком моим то весна, то зима.
Ждет домой нас отечество —
Инкеринмаа.


 

Назад к списку

Поиск

Письмо автору
Карта сайта
 1
eXTReMe Tracker